Kako pri današnjih mladih zbuditi interes za književnost? Je mogoče pri pouku osmisliti slovnico? Pregnati iz razreda malodušje? In kako po šolah reševati problem nasilja?
'S TILKO V SVET JEZIKA': Serija učbenikov, ki lajšajo branje književnih del in učenje jezikov
Koper
Inštitut za jezikoslovne študije Znanstveno-raziskovalnega središča (ZRS) Koper in Pedagoška fakulteta Univerze v Ljubljani sta v sodelovanju s Slovenskim centrom PEN in Društvom slovenskih pisateljev v torek, 15. aprila 2025, v prostorih SC PEN in DSP v Ljubljani organizirala tiskovno konferenco pred izvedbo prvega usposabljanja za učitelje slovenščine, italijanščine, nemščine in angleščine na osnovi inovativnih delovnih učbenikov po učnem modelu TILKA.
Tiskovna konferenca je bila posvečena predstavitvi učnih gradiv in napovedi usposabljanja za učitelje slovenščine in drugih/tujih jezikov na osnovi učbenikov, razvitih v okviru projekta Jeziki štejejo (JeŠT). Strokovno usposabljanje (v katalogu KATIS) bo 16. in 23. maja 2025 na PEF v Ljubljani. Učitelji bodo spoznavali ustvarjalne pristope, primerne za reševanje najbolj perečih izzivov sodobnega pouka slovenščine, italijanščine, nemščine in angleščine, kot so: spodbujanje bralnih navad, motivacija za učenje slovnice preko sočasne obravnave književnih del, spodbujanje razprave v razredu z razvijanjem kritičnega mišljenja in zmožnosti nenasilne komunikacije za opolnomočenje mladih in premagovanje vseh vrst nasilja.
Z uvodnimi nagovori so prisotne pozdravili organizatorji in gostitelji konference: prof. dr. Rado Pišot, direktor Znanstveno-raziskovalnega središča (ZRS) Koper, Tanja Tuma, predsednica Slovenskega centra PEN, Marij Čuk, predsednik Društva slovenskih pisateljev, in dr. Karmen Pižorn, dekanja Pedagoške fakultete UL in vodja projekta Jeziki štejejo (JeŠT), ki je predstavila projekt in izpostavila pomembnost tovrstnih dejavnosti za razvijanje vrednot medkulturnosti in večjezičnosti za bolj vključujočo družbo.
Dogodek je moderirala dr. Vesna Mikolič, predstojnica Inštituta za jezikoslovne študije ZRS Koper in avtorica učnega modela TILKA (ime je akronim od Teaching Interculturality Through Language and Literature for Conflicts Avoidance, obenem je to glavni junak istoimenske novele Simona Jenka), urednica gradiv, avtorica priročnika za učitelje in soavtorica delovnih učbenikov za slovenščino v OŠ in SŠ. Dr. Mikolič je predstavila teoretska izhodišča učnega modela, inovativnost vključenih pristopov in metod ter idejno zasnovo kompleta učbenikov za pouk prvega, drugih in tujih jezikov v osnovni in srednji šoli pod krovnim naslovom 'S Tilko v svet jezika', pri nastajanju katerih je sodelovalo več učiteljic, profesoric in raziskovalk.
O likovni in oblikovni plati učbenikov sta spregovorili ilustratorka Andreja Gregorič, zaslužna za prikupnega dečka in deklico oz. fanta in dekle, oba po imenu Tilka, ki spremljata osnovnošolce oz. dijake skozi naloge v gradivih, in Alenka Obid, vodja založbe Annales ZRS Koper in urednica ter oblikovalka učbenikov, ki je izpostavila pomembnost jasne in izčiščene forme pri gradivih za pouk.
Vsebinsko so učbenike predstavile avtorice. Delovni učbenik za slovenščino v OŠ je predstavila njegova soavtorica mag. Tilka Jamnik, strokovnjakinja za mladinsko književnost in branje, podpredsednica Društva Bralna značka Slovenije in podpredsednica Slovenske sekcije IBBY, delovni učbenik za slovenščino v SŠ pa Diana Košir, sourednica gradiv in soavtorica učbenika za slovenščino v SŠ ter raziskovalka Inštituta za jezikoslovne študije ZRS Koper. Pri srednješolskem gradivu za slovenščino sta sodelovali še dr. Jožica Jožef Beg in dr. Sanja Kostanjšek, soavtorici več učbeniških gradiv za slovenščino v srednjih šolah, ter dr. Maša Rolih z Inštituta za jezikoslovne študije ZRS Koper. Dr. Jožica Jožef Beg, ki je tudi predsednica Zveze društev Slavistično društvo Slovenije, je izpostavila inovativnost učbeniških gradiv, ki temeljijo na sočasnem poučevanju jezika in književnosti, na medkulturnem pristopu in razvijanju veščin nenasilnega sporazumevanja ob tudi literarnih besedilih, ter pozdravila skladnost ciljev in pristopov s smernicami v prenovljenih UN za slovenščino.
Delovni učbenik za italijanščino v OŠ je predstavila Alenka Likar, dolgoletna osnovnošolska učiteljica, sedaj profesorica italijanščine na Gimnaziji Koper, učbenik za italijanščino pa Pia Lešnik, profesorica italijanščine na Gimnaziji Jožeta Plečnika Ljubljana, ki je pri snovanju učbenika sodelovala z Anno Mario Grego.
Delovni učbenik za nemščino v srednji šoli so napisale avtorice dr. Alja Lipavic Oštir, Nataša Bauman, Neli Vuherer, Ana Kreft in Lea Vučko.
Metode učnega modela TILKA odgovarjajo na najbolj aktualne probleme današnjih mladih, šole, družbe, kot so upadanje bralne pismenosti, medvrstniško nasilje, pomanjkanje motivacije za učenje jezika in književnosti, zato so že naletele na dober odziv med učitelji. Verjamemo, da bo sedaj na osnovi učbenikov in strokovnega usposabljanja učiteljem njihovo delo še olajšano, učenci pa še bolj motivirani za učenje, raziskovanje, sodelovanje, skratka, da bodo bolje usposobljeni za življenje.